欢迎您访问中小学成长教育在线教育资源平台!

关于开展全国翻译系列职称评审工作的通知

更新时间:05-18 18:20:18作者:三水老师

关于开展2018年全国翻译系列职称评审工作的通知

各省、自治区、直辖市人社厅(局)、中央和国家机关各部委、中央管理的企业、各人民团体人事(职改)部门、局属各单位:

根据《人事部关于高级职务任职资格评审委员会有关问题的通知》(人职发[1992]5号)和《资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)》(人社部发[2011]51号),受国家人力资源和社会保障部委托,我局牵头组建全国翻译系列高级职称评审委员会,负责开展全国范围的翻译系列高级职称评审工作。为做好2018年翻译系列各级别职称评审工作,现就有关事宜通知如下:

一、资格取得方式

根据《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》和《资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)》,各省、自治区、直辖市和国务院有关部门、中央管理的企业不再进行翻译系列英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯等7个语种助理翻译、翻译、副译审、译审任职资格的评审。

各语种各级别取得资格方式如下:

二、申报条件

(一)参评人员

符合条件的翻译专业技术人员。

(二)委托评审要求

申报高级职称须由省部级人事(职改)部门或具备高级职称评审权的地市级人事(职改)部门进行委托;高校申报人员需由高校所在地具备高级职称评审权的地方人事(职改)部门或具备高级职称评审权的高校人事(职改)部门进行委托。

申报中级职称由地市级人事(职改)部门或具备中级职称评审权的县级人事(职改)部门进行委托。

(三)一级翻译资格(水平)考试成绩

申请一级翻译评审者必须先参加一级翻译专业资格考试,且成绩达到国家统一确定的考试合格标准。

(四)学历及任职年限

1、正高职称(资深翻译、译审)

具有大学本科及以上学历,并符合下列条件之一:

(1)具备翻译系列副高职称满5年。

(2)具备其它专业副高职称,并从事翻译工作(履行翻译副高职称职责)满4年,且与原专业副高职称任职时间累计满7年;

(3)具备其他专业副高级职称,已按规定转评为翻译系列副高职称并从事翻译工作满3年,且与原专业副高职称任职时间累计满5年;

为您推荐

改革开放40年 中国改革开放迈入新征程

从中共十一届三中全会至今,中国的改革开放已经走过了整整40年的辉煌历程。习近平总书记在博鳌论坛2018年年会开幕式上的主旨演讲中总结道:“40年众志成城,40年砥砺奋进,40年春风化雨,中国人民用双手书写了国家和民族发展的壮丽史诗”。

2019年改革开放40周年征文

改革开放四十年来,中国经济社会活力爆发的最根本源泉是来自于被承认并唤醒了的人的能动性和创造力。从食物生产供应到就业住房,人从计划经济制度下被动的“口”,变成了市场经济时代能动的“手”。计划经济时代的各种票据取消了、农村人口进城打工的限制取消了、国家分配工作的制

纪念改革开放40周年作文

这虽是一个日新月异的世界,经贸大繁荣,人文大交流,信息大流通是这个时代的特色;但却是一个革旧迎新的世界,大发展,大调整,大变革是这个时代发展的动力。

改革开放40周年心得体会12篇

改革开放40周年有感:40年的沧桑,40年的巨变、40年的历程,改革开放这四十年,中华大地发生了翻天覆地的变化,中华民族也取得了累累的硕果。下面是一些不错的改革开放40周年心得体会,请参考。

2019年改革开放四十周年演讲稿

这虽是一个日新月异的世界,经贸大繁荣,人文大交流,信息大流通是这个时代的特色;但却是一个革旧迎新的世界,大发展,大调整,大变革是这个时代发展的动力。

中国改革开放40年大事记

1978年12月18日至22日,中共十一届三中全会在北京举行。此次会议揭开了中国改革开放的序幕,实现了新中国成立以来党的历史上具有深远意义的伟大转折,使中国进入了以改革开放和社会主义现代化建设为主要任务的历史新时期。

加载中...