欢迎您访问中小学成长教育在线教育资源平台!

关于开展全国翻译系列职称评审工作的通知

更新时间:05-18 18:20:18作者:三水老师

(4)在国内统一刊号的报纸、期刊上或者在国际统一刊号的国外报纸、期刊上发表的独立完成的译文,累计不少于20万字。

口译申报者,需同时提供下列材料:

(1)承担重要谈判或者国际会议等口译任务30场以上的场次目录和服务方证明;

(2)不少于3场的口译现场录音材料。

申报副高职称(一级翻译、副译审):

笔译申报者,需同时提供下列材料:

(1)不少于20万字的笔译工作量的证明(需附明细);

(2)译著1部或译文3篇。

口译申报者,需同时提供下列材料:

(1)由服务方出具的在正式场合不少于100场次的口译工作量证明(需附明细);

(2)不少于3场的口译现场录音材料。

申报中级职称(翻译)人员提供译文1-3篇。

申报人提供的上述译著、译文如未公开发表,须由人事(职改)部门审核,证明为本人所著、所译,并加盖单位公章。

6、过去一年的工作总结(此项仅由上次评审未通过人员提交)

申报人对过去一年的工作,尤其是提升翻译水平、增加翻译业绩的工作进行总结。限3000字内。

为您推荐

改革开放40年 中国改革开放迈入新征程

从中共十一届三中全会至今,中国的改革开放已经走过了整整40年的辉煌历程。习近平总书记在博鳌论坛2018年年会开幕式上的主旨演讲中总结道:“40年众志成城,40年砥砺奋进,40年春风化雨,中国人民用双手书写了国家和民族发展的壮丽史诗”。

2019年改革开放40周年征文

改革开放四十年来,中国经济社会活力爆发的最根本源泉是来自于被承认并唤醒了的人的能动性和创造力。从食物生产供应到就业住房,人从计划经济制度下被动的“口”,变成了市场经济时代能动的“手”。计划经济时代的各种票据取消了、农村人口进城打工的限制取消了、国家分配工作的制

纪念改革开放40周年作文

这虽是一个日新月异的世界,经贸大繁荣,人文大交流,信息大流通是这个时代的特色;但却是一个革旧迎新的世界,大发展,大调整,大变革是这个时代发展的动力。

改革开放40周年心得体会12篇

改革开放40周年有感:40年的沧桑,40年的巨变、40年的历程,改革开放这四十年,中华大地发生了翻天覆地的变化,中华民族也取得了累累的硕果。下面是一些不错的改革开放40周年心得体会,请参考。

2019年改革开放四十周年演讲稿

这虽是一个日新月异的世界,经贸大繁荣,人文大交流,信息大流通是这个时代的特色;但却是一个革旧迎新的世界,大发展,大调整,大变革是这个时代发展的动力。

中国改革开放40年大事记

1978年12月18日至22日,中共十一届三中全会在北京举行。此次会议揭开了中国改革开放的序幕,实现了新中国成立以来党的历史上具有深远意义的伟大转折,使中国进入了以改革开放和社会主义现代化建设为主要任务的历史新时期。

加载中...